Avis 49250
Avis 49250 Télécharger le document … CCoommmmiissssiioonn ppeerrmmaanneennttee ddee CCoonnttrrôôllee lliinngguuiissttiiqquuee rruuee MMoonnttaaggnnee dduu PPaarrcc BBRRUUXXEELLLLEESS Bruxelles, le 17 novembre 2017 […] […] Madame le Directeur, En sa séance du 17 novembre 2017, la Commission permanente de Contrôle linguistique (CPCL), siégeant sections réunies, a consacré un examen à une plainte introduite parce qu’un infirmier néerlandophone, occupé dans l’Hôpital Molière Longchamp à Bruxelles, a reçu de votre association un document rédigé en français. Le plaignant affirme qu’en tant que néerlandophone, il reçoit toutes les correspondances du médecin de travail en langue française. A cet égard, il a déjà envoyé à plusieurs reprises des courriels au médecin de travail concerné ainsi qu’au CESI. A la demande de renseignements, vous avez communiqué à la CPCL que (traduction): « Nous prenons acte des faits constatés et regrettons profondément ce qui s’est passé. Nous partageons votre avis disant …