Avis 54309
Avis 54309 Télécharger le document … Commission permanente de Contrôle linguistique rue Montagne du Parc 4 – 1000 BRUXELLES Bruxelles, le […] […] Objet : plainte relative à une information unilingue relative à la livraison d’un colis. Monsieur l’administrateur délégué, En sa séance du 20 janvier 2023 la Commission permanente de Contrôle linguistique (CPCL), siégeant sections réunies, a examiné une plainte concernant le fait que l’information relative à la livraison d’un colis destiné au plaignant, a été envoyé en français et non en néerlandais. Dans votre lettre du 30 novembre 2022, vous avez communiqué ce qui suit à la CPCL : (traduction) « Notre enquête a fait apparaître que l’expéditeur, dans le cas présent, Lidl, a donné à bpost l’instruction de communiquer en français avec le client. Il ne s’agit donc pas d’une erreur interne de bpost. En tant qu’entreprise postale, nous devons en effet respecter et d’exécuter le choix linguistique de l’expéditeur. » * * * Conformément à l’article 1, § 4, 3° Loi …